My serene and happy reign in the Alhambra was suddenly brought to a close by letters which reached me, while indulging in Oriental luxury in the cool hall of the baths, summoning me away from my Moslem elysium to mingle once more in the bustle and business of the dusty world. How was I to encounter its toils and turmoils, after such a life of repose and reverie! How was I to endure its common-place, after the poetry of the Alhambra!
Washington Irving, The Alhambra.
E podia ser eu aquela princesa da Torre, por entre cada pátio, cada sombra, cada fonte. E não quereria ter sido mais nada, nunca. Também podiam ser meus os Tales of the Alhambra, e não quereria ter escrito mais nada, nunca. Os meus contos de La Alhambra como seriam belos!